Le mot vietnamien "thư thái" peut être traduit en français par des termes comme "désinvolte", "aisé" ou "dégagé". Il décrit un état d'esprit ou une attitude qui est calme, détendue et sans stress.
"Thư thái" évoque l'idée d'être à l'aise, détendu et serein. On peut l'utiliser pour parler d'une personne qui semble tranquille ou d'une ambiance relaxante.
Imaginons que vous êtes dans un parc un dimanche après-midi, vous admirez le paysage et vous respirez profondément. Vous pouvez dire : "L'ambiance ici est thư thái." Cela signifie que l'atmosphère est relaxante et agréable.
Dans un contexte plus avancé, vous pouvez utiliser "thư thái" pour parler de l'état mental, comme dans : "Après avoir pratiqué la méditation, elle se sent thư thái." Cela implique que la méditation a contribué à son bien-être mental.
Il n'y a pas de variantes directes de "thư thái", mais vous pouvez utiliser d'autres adjectifs associés pour enrichir votre vocabulaire, tels que : - "thư giãn" (détendu) : souvent utilisé pour décrire une situation ou une activité relaxante. - "an nhàn" (paisible) : qui évoque un état de tranquillité.
Dans certains contextes, "thư thái" peut également être utilisé pour parler d'un environnement apaisant, par exemple : - "khung cảnh thư thái" : une scène relaxante ou un paysage calme.
Voici quelques synonymes de "thư thái" : - "thảnh thơi" : qui signifie également être détendu et à l'aise. - "dễ chịu" : qui évoque un sentiment agréable et confortable.